Gringoes > Topics > meaning for sao vincente
meaning for sao vincente

Home Forums Hello! meaning for sao vincente

This topic contains 0 replies, has 0 voices, and was last updated by  Deleted User 6 years, 4 months ago.

  • Author
    Posts
  • #276479

    congelada
    Member

    hi,

    can someone help me with the words from the song (Milton N) sao vincente ‘vidro e corte’…
  • #276480

    Deleted User
    Moderator

    [QUOTE=milton]hi,

    can someone help me with the words from the song (Milton N) sao vincente ‘vidro e corte’…

    [/QUOTE]

    There are many and variedinterpretations of the poetic meaning of vidro e corte [glass and cut] yetthere is strong evidence to support the hypothesis that what the lyric writer, Fernando Brant, eluded to was asomewhat convoluted reference to detail about his intimate and life-longfriend. This may be explained by referencing the time period and the degree ofanti-Semitism that prevailed within his social circle.

    The convolution expandsto the desert trials and tribulations experienced by the Jewish people duringthe many years of wandering. It is alleged that during that period many of themen experienced infections caused primarily by the lack of bathing waterleading to infections because of the lack of hygiene in the area of theirmasculinity. After many such cases is was degreed that the offending areashould be removed and thus initiated the first of the circumcisions later referredto as glass and cut; a literal translation from the ancient Hebrew. FernandoBrant could not, of course, mention that his lover was of the Jewish persuasionand so, instead of hiding his secret, he maintained his integrity by mentioning√¢‚ǨÀúvidro e corte’ as a proud if not disguised way of saying that his dear friendwas in fact Jewish.

  • #276481

    Anonymous

    Dammit Esprit, I’ve missed you.

  • #276489

    Deleted User
    Moderator

    The interpretation and meaning of √¢‚ǨÀúvidro e corte’ within whatis otherwise an unfathomable word salad and favoured by most scholars is ofcourse the more romantic if not tragic version of events. Our intrepid poet, ona quest for inspiration likely to be found in a culture less recent than thatwhich may be only stumbled upon in Latin America, sailed to Ireland; that ancientland of saints and scholars, the emerald isle.

    Upon arrival in Waterford, county Cork, he was soonstruck in awe by the northern European features of one Mary Flaherty, a freckled-facedredheaded curvaceous beauty with eyes to rival the finest jade. This pair ofopposites were instantly taken with each other and at first touch ignited anexothermic reaction in their loins. Passion soon followed when her innocence morphedinto not shades of grey but red appetite for lusty excess.

    The passage of time revealed that she was with child. Condemnedduring her confession by parish priest, Father Murphy, with his painful wordsof fornication and damnation. Soon, her father, a big boned man never to befound short of opinion, interrogated his wayward daughter when it was revealedthat the fornicating father of the child was one Brazilian interloper.

    What ensued may have its roots traced back to King Philipof Spain and his armada under the incompetent command of the Duke of Medina Sidonia.That ill-fated adventure ended in a fierce storm during which shipwrecked Spanishsailors were washed up on the south coast of Ireland where they settled andadapted into Irish social order. Their swarthy complexion earned them the nomenclaturethe √¢‚ǨÀúblack Irish’ while evidence of their raven-haired dusky Irish descendants arecommonplace today.

    Notwithstandingthe famed Irish tolerance of all God’s creatures, Mary Flaherty’s father wasboth bully and bigot and gave short shrift to the idea of a swarthy Brazilianas a potential son-in-law; least what would be regarded as a black Irishgrandson. Poor Mary, distressed beyond consolation by her father’s threats andcondemnation, thrust herself off a cliff to end her plight upon the rocksbelow; rocks made jagged by a millennia of storm waves. Such waves that begantheir passion in Wagnerian Atlantic tempests now quelled their passion on thosesame rocks where Mary ended her tragic life.

    Nowalone and distraught our plucky poet changed digs and became ensconced in arented crofter’s thatched cottage where, one blustery evening, sought solace byfireside and a bottle of potcheen; a kindred spirit to his native drink, cacha√ɬßa. It was then, as he stared through his drinking glass into theturf fire, he watched the fiery flames of his personal hell reflect, mock anddance in the coruscations of the Waterford crystal. And so it can be assertedthat is was the world famed Waterford cut glass that inspired the enigmaticmention of √¢‚ǨÀúVidro e corte.’

  • #28533

    congelada
    Member

You must be logged in to reply to this topic.

Skip to toolbar