|
I was lucky enough to be able to buy a
good street map early on during my stay in Ipatinga, so I've been
going on long solitary walks exploring the place (one of only 2 ways
I've found of getting time to myself so far. The other is the
Internet shop, although even that was foiled when nephew decided he
wanted to join me to play games as he's not old enough to be allowed
on his own. Not really a problem, though, as if I wanted to go to an
Internet shop on my own I'd just find one on one of my walks.)
My husband was initially resistant to
me going out on my own as he was naturally concerned that I might be
seized by kidnappers, etc., which made me giggle a bit as I travelled
around Brazil (including Rio) on my own for 2 weeks one time (before
knowing him) without any problems. (Btw Is that kind of thing
seriously a problem in such a small town?) Anyway, in the end, he
and the others were impressed by my ability to find my way around, as
well as bemused by the distances I walked and places I got to on my
own.
He was also very surprised when I
announced I'd found a beach in Ipatinga. I had to take him
there to show him because he wouldn't believe me. :) OK, it was a
small patch of sand by the river, and he tells me the river is too
dirty to swim in, but a beach nevertheless! (Eat your hearts out,
JP-lovers!)
We do have the cachoeira (Bela Vista, I
think it was, can't remember now) a short drive out of town with bbq
and picnic tables, which I and my in-laws now call
cachoeira-capoeira-cachaca-caipirinha as I find the words quite
similar. If you go there be very careful not to float in the water
at the bottom of the waterfall as I did, because people use it as a
waterslide and come crashing down over the rocks from a great height.
I had my back to the fall and the first I knew was when people
started screaming at me, then I felt like a huge wave, then someone
grabbing me round the waist from behind. I don't know who was more
shocked – me or him!
I like the shopping street in Ipatinga,
although I feel uncomfortable with sales assistants pouncing on me or
hovering close. But they seem to leave me alone if I say “Estou só
olhando” Is that right? I translated from English, but wasn't sure
if it was correct in Portuguese. I've looked it up just now and
found this blog on the subject which made me laugh:
http://saladays.blogspot.com/2007/11/no-obrigado-t-s-olhando.html - http://saladays.blogspot.com/2007/11/no-obrigado-t-s-olhando.html
------------- Hilary
London / Ipatinga
|